Post­card of Berlin, Spit­tel­markt 1930s

Tauentzien­strasse shakes as the giant dou­ble-deck­er bus­es rum­ble from one stop to the next, like hous­es on wheels. One street­car fol­lows anoth­er. They whiz past, ring­ing their bells, demand­ing the right of way as best they can amid the unbro­ken pro­ces­sion of automobiles.

At mid­day all the com­pa­ny man­agers — major ones as well as their minor coun­ter­parts — get in their cars and set out to eat. They are in a hur­ry and let that be known. They honk and toot their horns all at once, gnaw­ing away at the pedes­tri­ans’ nerves.

The stench of gaso­line and exhaust fumes poi­sons the air.

How won­der­ful it is to sit cozi­ly in an auto­mo­bile. Clouds of dirty smoke come bil­low­ing out of the exhaust pipe, while you sit in front, obliv­i­ous, press your foot on the gas ped­al, and rush ahead. It’s only the oth­ers, the peo­ple you don’t know, those of lit­tle impor­tance, who have to breathe in the gas along with the air.

Of course fill­ing the streets with so much smoke is for­bid­den— dri­vers have an oblig­a­tion to spare the lungs of pedes­tri­ans, but they don’t give that a sec­ond thought. They don’t have time for sec­ond thoughts. They charge ahead, leav­ing the stench behind them.

My God, they think, so many things are ille­gal. So many reg­u­la­tions con­fin­ing every motorist like so many fences. After all, dri­vers are sports­men, too, even if only on a small scale. They also know that the restric­tions hurt only if they’re caught. Still, being a motorist isn’t easy. You have to shell out for tax­es, pay much too much for gas, and on top of every­thing else you have to keep your eyes peeled for every kid kick­ing a ball on the street.

Mean­while the traf­fic cop on the cor­ner has oth­er wor­ries. He’s yelling at a woman who’s block­ing the flow of traf­fic. These damned pedes­tri­ans. All they do is hold things up, dither­ing this way and that, but of course there’s hell to pay if some­body acci­den­tal­ly flat­tens one of these tire­some two-legged creatures.

The traf­fic light orders the cars to halt. They line up in rank and file. Final­ly the col­or changes, and like a herd of wild beasts they stam­pede forth. Onward! The bat­tle cry of the metrop­o­lis rings out through the streets.

The street­cars sound their bells hys­ter­i­cal­ly, while the bus­es emit a dull rum­ble, and the bicy­cle ringers give out a weak trring-trring. The cars and trucks pro­duce a music all their own, a mix of dark­er and lighter tones. Onward!

What­ev­er oth­er reg­u­la­tions might be in place, there are no restric­tions on noise in Berlin. That much is clear.

______

On a piti­ful, tram­pled bit of grass set in the mid­dle of the asphalt, Frau Fliebusch sat perched on a bench and stared blankly at the traf­fic. Frau Fliebusch did not under­stand the times. Frau Fliebusch was the woman from yesterday.

Frau Fliebusch was around six­ty years of age. She was not a wealthy woman, at least not any­more, and that was evi­dent. She was dressed poor­ly and very much out of fash­ion. Her out­fit would have passed for mod­ern around the turn of the cen­tu­ry, or per­haps ten years lat­er. Her long skirt grazed the street and had been sweep­ing up the dust for years. Its gray col­or matched the gray of her face, and the grime that clung to it like a broad bor­der dragged it to the ground. Her jack­et came down to just above her knee. It had once boast­ed pur­ple stripes, and a pur­ple shim­mer still shone through the fabric.

While the wheel of fash­ion had not been kind to her out­fit, her hat was now once again very much in vogue. It was large and yel­low and shad­ed Frau Fliebusch’s face. A bro­ken feath­er — actu­al­ly all that was left was the shaft — lent a note of near friv­o­li­ty. But the wear­er was any­thing but friv­o­lous. To call her melan­choly would be an understatement.

Frau Fliebusch no longer under­stood the times, and that was her mis­for­tune. Her mind was still stuck in the years before the Great War. Every­thing that came lat­er, every­thing she found inim­i­cal — the war and the infla­tion and all the con­se­quences of the war, the entire wicked­ness of recent times — had rushed past her like some hor­ri­ble dream.

She didn’t believe it. She didn’t believe it was all true. That it was the sober, every­day real­i­ty. The same way that to this day she hadn’t grasped that Fliebusch, Wil­helm Fliebusch, her strong, hand­some Wil­helm, had fall­en vic­tim to a grenade. Or that her sav­ings, her six­ty thou­sand marks, had lost their value.

She knew for a fact that Wil­helm was alive; she could feel it. Because Wil­helm had nev­er been sick. In fact her hand­some Wil­helm had been extra­or­di­nar­i­ly healthy. He couldn’t have been healthy one day and dead the next. That was impos­si­ble. It was only a plot against her, against Frau Fliebusch, née Kerne­mann. And the fact that the six­ty thou­sand marks that had been her dowry was sud­den­ly worth less than a pfen­nig? That too was a plot against her, and she had said as much to the direc­tor of the bank.

Wil­helm was being held some­where, but he would come back one day, and one day she would also recov­er her mon­ey. The whole night­mare would soon be over. It was obvi­ous: Peo­ple were mak­ing fun of her. Every­one was dream­ing up mean things aimed against Frau Amalie Fliebusch and plan­ning to car­ry them out. They kept try­ing to con­vince her that Ger­many no longer had a kaiser. She wouldn’t have mind­ed if that were the case, but of course it sim­ply wasn’t true! That was just anoth­er plot to con­fuse her, which was why she no longer read any news­pa­pers: They, too, were full of lies.

It had all hap­pened so quick­ly. From one day to the next, peo­ple she had known to be nice and kind had turned into schemers and vil­lains, and Amalie Fliebusch was still won­der­ing why. At the same time every­thing was as it had always been. She had got­ten up around ten in the morn­ing and at Wilhelm’s behest had drunk some choco­late, so that she might have a fuller fig­ure, when all of a sud­den some peo­ple showed up — some offi­cers, friends of her hus­band she’d known a long time. Then they tried to tell her that Wil­helm was dead.

Frau Fliebusch angri­ly banged her umbrel­la against the edge of the bench. She couldn’t think about it with­out get­ting worked up.

At first she had faint­ed. Lat­er, after she came to, she real­ized that it was all a lie — a stu­pid, mean lie. But the ter­ri­ble thing was that the peo­ple kept on lying, with­out stop­ping, and some­how Wil­helm had to be in league with them. She hadn’t heard a sin­gle word from him! He was com­plete­ly silent. Instead they sent her his uni­form. She had it with her. She kept it right next to her in the small suitcase.

Wil­helm was act­ing very unfair­ly. And she was going to tell him that, too. But could any­one be mad at Wil­helm for very long? Cer­tain­ly not Frau Fliebusch! She smiled, touched by the thought of him. Wil­helm was always so atten­tive. He nev­er came home with­out bring­ing her some­thing. Flow­ers or some­thing sweet. Frau Fliebusch sighed. Hope­ful­ly the whole night­mare would soon be over. Hope­ful­ly Wil­helm would soon be home.

Peo­ple were get­ting stranger and stranger. They pulled away from her like ships depart­ing a har­bor. It was hard being the only ratio­nal per­son in a world full of fools. But how could she pos­si­bly play along? What would Wil­helm think of her if she, too, sud­den­ly turned into a fool?

Peo­ple were get­ting stranger and stranger. They pulled away from her like ships depart­ing a harbor.

Peo­ple told her she should go to the poor­house. But what would Wil­helm think if his wife, the daugh­ter of Head­mas­ter Kerne­mann, lis­tened to the fools and went to a poor­house? No. Wil­helm would nev­er for­give her for that, she was cer­tain. That was some­thing he would nev­er forgive.

Frau Fliebusch felt hun­gry. It was time for her mid­day meal. She did receive some assis­tance from Fräulein Reich­mann, who gave her ten marks every week.

Fräulein Reich­mann used to be a nice per­son. A kind­heart­ed soul, even, thought Frau Fliebusch. Despite being ten years younger than Frau Fliebusch, she had always been her best friend. But then even Fräulein Reich­mann had joined the liars and main­tained that her own fiancé had fall­en in the war. Osten­si­bly she was now liv­ing off her pri­vate tutor­ing, or so she told Frau Fliebusch. The daugh­ter of Direc­tor Reich­mann. While every child knew that Direc­tor Reich­mann was a very wealthy man. For whom ten marks a week was nothing.

It was piti­ful. And it was mean of Fräulein Reich­mann, when she knew very well that Wil­helm would pay back every pfen­nig. And what was the result? Frau Fliebusch was forced to sleep in shel­ters and train sta­tions, along­side peo­ple who were utter­ly impos­si­ble, sim­ply because Fräulein Reich­mann was so unkind to her.

Frau Fliebusch rose from the bench, indig­nant as she always was when she had these thoughts. Right beside her were the two bags she dragged along wher­ev­er she went. One con­tained Wilhelm’s uni­form as well as the new top hat he’d pur­chased just before he had to leave, while the oth­er was full of her own clothes.

Frau Fliebusch looked around, unde­cid­ed. Where should she go?

The crazy peo­ple were now run­ning new­fan­gled restau­rants where you could pull a roll out of a machine. You put ten pfen­nig in a slot and then a disk turned and you could reach in and take a roll. The things peo­ple come up with! But Frau Fliebusch was no longer sur­prised at any­thing. She divid­ed the world into the mean acts and dirty tricks that were clear­ly direct­ed at her, on the one hand, and things that were indif­fer­ent, on the other.

Frau Fliebusch made her way down Tauentzien­strasse, clutch­ing a bag in each hand. The passers­by eyed her in amaze­ment. Many rec­og­nized her by sight.

Go on and gape, thought Frau Fliebusch. Just you go on gap­ing. I know how despi­ca­ble you all are.

Ulrich Alexan­der Boschwitz was born in Berlin in 1915. He fled Ger­many in 1935 and wrote his nov­els while study­ing at the Sor­bonne in Paris. In 1939, he set­tled in Eng­land, but after the war broke out, Eng­land interned him as an ene­my alien” — despite his Jew­ish back­ground — and shipped him to Aus­tralia. In 1942, Boschwitz was allowed to return to Eng­land, but his ship was tor­pe­doed by a Ger­man sub­ma­rine, and he was killed at the age of twenty-seven.

Philip Boehm has trans­lat­ed more than thir­ty nov­els and plays by Ger­man and Pol­ish writ­ers, includ­ing Her­ta Müller, Franz Kaf­ka, and Han­na Krall. For these trans­la­tions, he has received numer­ous awards, includ­ing NEA and Guggen­heim fel­low­ships and most recent­ly the Helen and Kurt Wolff Trans­la­tor’s Prize. He also works as a the­ater direc­tor and playwright.